tag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post8449171769257602130..comments2023-11-02T07:21:47.430-03:00Comments on Seleccione Reales Dijes: Humor soviéticounServidorhttp://www.blogger.com/profile/00222875947419481942noreply@blogger.comBlogger13125tag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-35228389337353932532010-04-15T00:12:58.183-03:002010-04-15T00:12:58.183-03:00Fla-q: Bueno che... ¡alguna onda, es! Que le diga ...Fla-q: Bueno che... ¡alguna onda, es! Que le diga cuál, ya es otro precio.<br />:P<br /><br />Lale: Claro, son todos de climas fríos (?). Sirven para empezar el otoño, pues.<br />;)unServidorhttps://www.blogger.com/profile/00222875947419481942noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-72582813357061686242010-04-14T12:20:17.491-03:002010-04-14T12:20:17.491-03:00Ja ja, "humor soviético" me suena, de al...Ja ja, "humor soviético" me suena, de alguna manera, paradójico.<br /><br />Sin mayores conocimientos del dibujantazgo de allá, me sorprendió sobremanera encontrar muchas similitudes con otros artistas polacos o finlandeses. Hay como un estilo similar marcado en todos ellos.<br /><br />La típica "para mí son todos medios parecidos" pero en dibujitos! :D<br /><br />Un abrazoLALEhttps://www.blogger.com/profile/07167988070877867820noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-9592989375433278292010-04-13T19:37:06.740-03:002010-04-13T19:37:06.740-03:00Ay, Servi! qué onda es esta?Ay, Servi! qué onda es esta?Fla-qhttps://www.blogger.com/profile/09815678097120386664noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-27564601879093211972010-04-13T15:40:56.240-03:002010-04-13T15:40:56.240-03:00Posdata para Gabaa: Está claro que mi pensamiento ...Posdata para Gabaa: Está claro que mi pensamiento no es teórico. En cine, sería un cinemascope 3D... pero mudo.unServidorhttps://www.blogger.com/profile/00222875947419481942noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-64943911075140669882010-04-13T15:39:22.597-03:002010-04-13T15:39:22.597-03:00Gabaa: Es así seguramente. Pasa que primero pienso...Gabaa: Es así seguramente. Pasa que primero pienso, luego busco traducir eso al único idioma que más o menos aprendí... y ahí quedan estos <i>bugs</i> de mi defectuoso <i>translator</i> mental. Ahora lo dejaría así para que no pierdan sentido los comentarios, pero para la próxima me gustaría hallar el verbo que signifique repartir ¡sin partir! un mismo elemento (mate o el que guste...) en una misma ronda alrededor del fueguito.<br /><br />Pazcual: Es un chiste cada vez más aplicable con el avance de los siglos.<br /><br />Carugo: En el segundo, por si no se nota, el alumnado está compuesto por novias. El tercero es también mi preferido: esos chistes que no se explican ni se cuentan ¡sólo se ven!<br /> <br />AbrazosunServidorhttps://www.blogger.com/profile/00222875947419481942noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-4817889389842084542010-04-13T07:32:37.773-03:002010-04-13T07:32:37.773-03:00Lo que más me gusta del humor gráfico es poder obs...Lo que más me gusta del humor gráfico es poder observar como, cada época, marca un estilo de "pluma" en los dibujantes. <br />El segundo tiene un sentido metafórico o es simplemente culinario?<br />El tercero es para mí, lejos el mejor...<br />Un saludo!!!!Canosohttps://www.blogger.com/profile/16205705032316265925noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-63062829700293015022010-04-13T00:08:37.538-03:002010-04-13T00:08:37.538-03:00¡Creo que la segunda se lleva el premio!
Saludos,...¡Creo que la segunda se lleva el premio!<br /><br />Saludos,<br /><br />PazPazcualhttps://www.blogger.com/profile/05149463522983136156noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-31528861652647104742010-04-12T16:45:01.083-03:002010-04-12T16:45:01.083-03:00sigo convencida de que es compartir con. lo otro ...sigo convencida de que es <i>compartir con</i>. lo otro es una variación surgida (para mí) del habla infantil: por lo menos las primeras veces que lo oí, fue en los jardines de infantes: "Fulanita no <i>me comparteee</i> sus caramelos!", y creo que deriva de la confusión con <i>repartir a</i>.<br /><br />pero cebe nomás, unSer. para mí, sin azúcar.<br /><br />besitos,<br /><br />Chuchigabrielaa.https://www.blogger.com/profile/09761367478820048822noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-91207023958240191882010-04-12T12:49:06.990-03:002010-04-12T12:49:06.990-03:00Mostro: Y al punto.
Gaucho: Ahora sí. Pero no hay...Mostro: Y al punto.<br /><br />Gaucho: Ahora sí. Pero no hay mucho. A lo sumo de <a href="http://images.google.com.ar/images?hl=es&gbv=2&q=%D0%9F%D1%91%D1%82%D1%80%20%D0%9A%D1%83%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%87&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi" rel="nofollow">Kulinich</a>, que murió este 20 de enero.<br /><br />MaríaCe: Me interesa, como buen aprendiz vocacional sin conocimientos. Puede que esté mal. A mí me gusta expresarme así porque la imagen mental con que lo digo es la de un "les cebo" expresado en una ronda, mate en mano. Ojalá alguien nos quite la duda: siempre es bueno aprender a comunicar mejor.<br /><br />Susana: Como fotógrafo de aves, me sentí identificado con ese chiste.<br /><br />Abrazos.unServidorhttps://www.blogger.com/profile/00222875947419481942noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-74811100231290799712010-04-12T11:59:50.849-03:002010-04-12T11:59:50.849-03:00Qué lindo e interesante material, Estimado Amigo!
...Qué lindo e interesante material, Estimado Amigo!<br /><br />(La primera viñeta está genial!)<br /><br />Muchotas Gracias por compartirlo!<br /><br />Sírvase un Abrazo de Día Lunes!Susana Peiróhttps://www.blogger.com/profile/11789894895296294221noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-32682526666115498332010-04-12T11:51:43.945-03:002010-04-12T11:51:43.945-03:00Disculpe que venga con esta pavada que me surgió. ...Disculpe que venga con esta pavada que me surgió. No me surgió específicamente de su post, la vengo arrastrando desde hace unas semanas. Pero justo lo veo escrito acá y me volvió a entrar la duda. Dice usted: "les comparto". ¿Les comparto? Crecí con "compartir con", y ahora escucho muy a menudo "compartíle tu chocolate a tu hermana", "Hoy traigo para compartirles esta canción". Y tengo la sensación de que no debe estar correcto. ¿Estará bien? No se lo traigo como maestraciruelez, si no como duda, y porque sé que a usted también le interesan estas cosas del lenguaje. <br /><br />Respecto al post en sí, agradecida. Desconocía a estos humoristas, qué bueno que los haya rescatado :)MariaCehttps://www.blogger.com/profile/12270091378192707231noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-28803153733134899152010-04-12T10:59:37.809-03:002010-04-12T10:59:37.809-03:00Mirà que bueno. no los conocìa.Mirà que bueno. no los conocìa.El Gaucho Santillánhttps://www.blogger.com/profile/08633065113458045359noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2923956445270891266.post-11726623010846776412010-04-12T10:39:34.942-03:002010-04-12T10:39:34.942-03:00Naives.Naives.El Mostrohttps://www.blogger.com/profile/10286997296124925770noreply@blogger.com