Google

lunes, 12 de abril de 2010

Humor soviético

Hace un cuarto de siglo llegaban ejemplares de "Selecciones de la prensa soviética" a Buenos Aires. De los pocos números que conservo, hoy les comparto media docena de chistes gráficos que en aquellos tiempos habían publicado las revistas rusas "Sputnik" y "STP" (Socialismo · Teoría y Práctica).
Ninguno es de humor político. Sólo los posteo para rescatar lejanos artistas, como son -en este caso- Vladímir Jozin, Piotr Kulinich y A. Mérinov.
Para empezar la semana con onda.






13 comentarios:

El Mostro dijo...

Naives.

El Gaucho Santillán dijo...

Mirà que bueno. no los conocìa.

MariaCe dijo...

Disculpe que venga con esta pavada que me surgió. No me surgió específicamente de su post, la vengo arrastrando desde hace unas semanas. Pero justo lo veo escrito acá y me volvió a entrar la duda. Dice usted: "les comparto". ¿Les comparto? Crecí con "compartir con", y ahora escucho muy a menudo "compartíle tu chocolate a tu hermana", "Hoy traigo para compartirles esta canción". Y tengo la sensación de que no debe estar correcto. ¿Estará bien? No se lo traigo como maestraciruelez, si no como duda, y porque sé que a usted también le interesan estas cosas del lenguaje.

Respecto al post en sí, agradecida. Desconocía a estos humoristas, qué bueno que los haya rescatado :)

Susana Peiró dijo...

Qué lindo e interesante material, Estimado Amigo!

(La primera viñeta está genial!)

Muchotas Gracias por compartirlo!

Sírvase un Abrazo de Día Lunes!

unServidor dijo...

Mostro: Y al punto.

Gaucho: Ahora sí. Pero no hay mucho. A lo sumo de Kulinich, que murió este 20 de enero.

MaríaCe: Me interesa, como buen aprendiz vocacional sin conocimientos. Puede que esté mal. A mí me gusta expresarme así porque la imagen mental con que lo digo es la de un "les cebo" expresado en una ronda, mate en mano. Ojalá alguien nos quite la duda: siempre es bueno aprender a comunicar mejor.

Susana: Como fotógrafo de aves, me sentí identificado con ese chiste.

Abrazos.

gabrielaa. dijo...

sigo convencida de que es compartir con. lo otro es una variación surgida (para mí) del habla infantil: por lo menos las primeras veces que lo oí, fue en los jardines de infantes: "Fulanita no me comparteee sus caramelos!", y creo que deriva de la confusión con repartir a.

pero cebe nomás, unSer. para mí, sin azúcar.

besitos,

Chuchi

Pazcual dijo...

¡Creo que la segunda se lleva el premio!

Saludos,

Paz

Canoso dijo...

Lo que más me gusta del humor gráfico es poder observar como, cada época, marca un estilo de "pluma" en los dibujantes.
El segundo tiene un sentido metafórico o es simplemente culinario?
El tercero es para mí, lejos el mejor...
Un saludo!!!!

unServidor dijo...

Gabaa: Es así seguramente. Pasa que primero pienso, luego busco traducir eso al único idioma que más o menos aprendí... y ahí quedan estos bugs de mi defectuoso translator mental. Ahora lo dejaría así para que no pierdan sentido los comentarios, pero para la próxima me gustaría hallar el verbo que signifique repartir ¡sin partir! un mismo elemento (mate o el que guste...) en una misma ronda alrededor del fueguito.

Pazcual: Es un chiste cada vez más aplicable con el avance de los siglos.

Carugo: En el segundo, por si no se nota, el alumnado está compuesto por novias. El tercero es también mi preferido: esos chistes que no se explican ni se cuentan ¡sólo se ven!

Abrazos

unServidor dijo...

Posdata para Gabaa: Está claro que mi pensamiento no es teórico. En cine, sería un cinemascope 3D... pero mudo.

Fla-q dijo...

Ay, Servi! qué onda es esta?

LALE dijo...

Ja ja, "humor soviético" me suena, de alguna manera, paradójico.

Sin mayores conocimientos del dibujantazgo de allá, me sorprendió sobremanera encontrar muchas similitudes con otros artistas polacos o finlandeses. Hay como un estilo similar marcado en todos ellos.

La típica "para mí son todos medios parecidos" pero en dibujitos! :D

Un abrazo

unServidor dijo...

Fla-q: Bueno che... ¡alguna onda, es! Que le diga cuál, ya es otro precio.
:P

Lale: Claro, son todos de climas fríos (?). Sirven para empezar el otoño, pues.
;)